Digitalizzate le vostre traduzioni legali su DeepInto® Legal, ottimizzate i vostri budget grazie alla resilienza dei nostri giuristi/linguisti e alle nuove tecnologie , beneficiate di traduzioni professionali e omologate grazie all’intervento dei nostri avvocati ed esperti legali.
DeepInto® Legal offre un’esperienza unica nel settore, proponendo un portafoglio completo di consulenze giuridiche dove, grazie alla dematerializzazione di testi e servizi, gli investimenti si ottimizzano e i profitti si massimizzano a favore dell’utente. La piattaforma è connessa ad un’ampia gamma di interlocutori legali (traduttori esperti giuridici e asseverati, avvocati, ufficiali giudiziari, notai, editori specializzati nel settore giuridico) e si basa su una suite di tecnologie applicate al Diritto per rivoluzionare il modo in cui le prestazioni legali sono prodotte e fornite.
Traduzioni di tutti testi legali (contratti, statuti, regolamenti, norme, condizioni generali, avvisi, casellari giudiziali, diplomi, sentenze, procure) richiesti per un semplice utilizzo interno, oppure di contenuti giuridici specifici ai siti Web generici (condizioni generali, privacy policy, cookie policy) o nello specifico, a quelli eCommerce (pagine sui procedimenti di acquisto: spese di consegna, i termini di pagamento, diritto di recesso o della garanzia legale ed altro ancora).
Traduzione di documenti abbinata a un giuramento, in Italia eseguito da traduttori professionisti iscritti all’albo dei CTU dei Tribunali e in Francia da traduttori giurati nominati da una Corte d’Appello transalpina secondo dei criteri specifici, per l’utilizzo di documenti con validità legale in tutto il mondo e da autorità pubbliche che accettano esclusivamente traduzioni effettuate da un traduttore asseverato secondo le modalità vigenti.
I nostri giuristi/linguisti applicano in maniera sistematica strumenti di diritto comparato, come ad es. il VJM (Vocabolario Giuridico Multilingue) dotato di terminologia giuridica comparata in 24 lingue e 30 sistemi giuridici e confrontando i caratteri di civil law e common law. Sono garantiti: conformità delle traduzioni, redazione di documenti legali ex novo accompagnate dal mantenimento del lay-out grafico originale.
Ottieni istantaneamente un preventivo di traduzione online.
Abbiamo progettato DeepInto® Legal pensando alle esigenze dei nostri clienti in materia legale, sviluppando così una piattaforma all-in-one, user-friendly, collaborativa, altamente personalizzata.
I giuristi/linguisti unitamente ai CTU e Traduttori Giurati della piattaforma DeepInto® Legal sono a disposizione per fornire, tramite una chat privata, un valido consiglio su come effettuare al meglio le vostre traduzioni giurate.
Redazione multilingue di documentazione legale ex-novo (rivolta a ogni tipologia di contratti, patti, statuti…) curata dal team dei nostri avvocati/traduttori perfettamente bilingue e specializzati in diritto comparato.
Totale conformità dei vostri documenti doganali (fattura commerciale, dichiarazione di libera esportazione, watch declaration, schede di sicurezza SDS, MDS, ecc.), packaging, etichette, foglietti illustrativi e schede alimentari (terminologia conforme ai regolamenti UE…) anche nel rispetto dei manuali di tecnica legislativa.
Servizi di traduzione tecnica (scientifica-medica-farmacologica) certificata accompagnata dall’emissione di un “Attestato di Accuratezza” rivolto a organismi nazionali o internazionali come l’AIFA, l’EMA o altre agenzie regolatorie.
In aggiunta ai plichi contenenti le traduzioni asseverate, DeepInto® Legal fornisce a studi notarili e legali anche una versione bilingue (in formato pdf) dei documenti medesimi appena giurati, dotati di campi modificabili, per ovviare a eventuali spese di giuramento aggiuntive.
Diversi livelli di protezione e una complessa crittografia.
Conformità rispetto all'attuale quadro normativo UE.
Ordinate in pochi click le vostre traduzioni giuridiche e asseverate
La piattaforma DeepInto® Legal è garanzia delle miglior tariffe poiché l’attività dei nostri collaboratori (periti ed esperti Traduttori CTU dei tribunali e procure della Repubblica, esperti legali e avvocati) è coadiuvata da tecnologie basate su traduzione neurale, memorie di traduzione, software di riconoscimento grafico e vocale, per proporre servizi di traduzioni conformi su tutti i punti di vista, in tempi brevi e a costi assolutamente competitivi.
Inoltre, le tecnologie AI, abbinate anche ai nostri database settoriali, ci consentono di adoperare, ogni qual volta sia possibile, parcelle di testo già tradotte durante progetti similari (ad es. per visure camerali, modelli, formulari, certificazioni e dichiarazioni di imposta) e di scontarli sistematicamente ai nostri clienti.